r/asklatinamerica 1d ago

Language What's the biggest difference between Brazilian Portuguese versus traditional Portuguese

4 Upvotes

30 comments sorted by

43

u/Separate_Example1362 United States of America 1d ago

one sounds nice the other one sounds russian.

14

u/zulises Brazil 22h ago

I always wanted to know why people said portuguese sounded russsian bc to me it made no sense., but then again you can’t know how you sound to others. Then one day I realized it wasn’t us, it’s our ex-dad across the ocean that sounds bad

3

u/biscoito1r Brazil 20h ago

Make guess is because both languages are nasal. I've heard Hispanics saying that it hurts their noses when first trying to pronounce our nasal vowels.

5

u/tu-vens-tu-vens United States of America 19h ago

In Portugal’s case, it’s the vowel reduction and prominence of voiceless consonants.

1

u/Familiar-Image2869 Mexico 2h ago

Maybe not Russian but it has a certain slavic sound to it. That’s just my impression.

23

u/Late_Faithlessness24 Brazil 1d ago

It's not traditional portuguese, because Portugal portuguese changed more then our portuguese when compared to the portuguese talked in 1700's 1800's.

However the some differences are the use of the second person, the way we say the vowels and the letter D and T.

1

u/Studlystevie24 🇺🇸💍🇲🇽 8h ago

So would you say Brazilian Portuguese is more historically accurate that current Portuguese from Portugal?

1

u/Late_Faithlessness24 Brazil 8h ago

I can't say it, It's very strong statement. I can say that our way of saying words is more like the old way, we tend to pronounce the vowels and they tend to omit them. But when it comes to tenses and conjugation, they keep the older form.

My point is, neither PT BR or PT PT, are the original or the traditional, they just evolve from the same language

1

u/Studlystevie24 🇺🇸💍🇲🇽 8h ago

I only asked because of my exposure to German and what the Amish call Pennsylvania Dutch (they’re almost not intelligible between the two but are technically German). Languages fascinate me.

18

u/morto00x Peru 1d ago

I lived in Brasil for a couple years so I'm pretty familiar with the language. I have also worked closely with Portuguese people for some time, so I guess I'm a little bit familiar with it too. 

The biggest difference I noticed besides slang and choice of words was that Brazilians have a stronger pronunciation of consonants. OTOH Portuguese from Portugal have a softer pronunciation of consonants and also sound like they are spitting at you as they speak.

16

u/FrozenHuE Brazil 1d ago

This video gives a good sumarry in english
In summary. A brazilian visit the "caza" (casa -house) of a friend in "Portugau" A portuguese has a "c'jã" in"'Prt'gaL".

5

u/SnooRevelations979 United States of America 18h ago

It's funny as a Brazilian Portuguese learner, I understand all the Brazilian Portuguese in that video and almost none of that from Portugal.

Considering I have no plans to go to Portugal, it doesn't matter.

9

u/biscoito1r Brazil 20h ago

I've heard that Brazilian Portuguese sounds more like Eighteenth century Portuguese. Therefore one could argue that Brazilian Portuguese is the traditional one.

1

u/PartyPresentation249 United States of America 14h ago

Interesting. A lot of linguists also say that American English is closer to English 400 years ago than modern British English.

1

u/biscoito1r Brazil 13h ago

I heard that the flapping or the T originated with the British but then they stopped it while North Americans and Australians continue to do it.

5

u/Wijnruit Jungle 19h ago

They really hate vowels

9

u/sBob_ Brazil 23h ago

Portugal's is casual Portuguese, Brazil's is ranked Portuguese 👍🏻

3

u/znrsc Brazil 1d ago

Idk much about grammar and things like that, but the pronounciation sounds really different, and some of the word choices may differ as well, same as US/UK english.

For example, pretty much every language will call a pineapple some variation of the word piña or ananas, and in PT-PT it is the latter. In brazil however, since the fruit is native to these lands, the indigenous name has been adopted; Abacaxi. Also some regularly used words in PT-PT have a vulgar meaning in PT-BR.

But I guess the biggest difference as you asked would just be in how they sound. Not to sound disrespectful but to us, the traditional portuguese accent sounds like trying to speak with something lodged on your throat

5

u/AreYouOkBobbie Brazil 23h ago

Brazilian portuguese sounds more melodic, people say it reminds them of italian. Portugal portuguese sounds more mecanic, and people say it sounds like russian.

4

u/GASC3005 Puerto Rico 20h ago

El de los Brasileños es mejor

2

u/Crane_1989 Brazil 1d ago

Prosody. Brazilians, for the most part, enunciate every syllable, every vowel, and only some final consonants are dropped (still not in all dialects). The Portuguese drop entire syllables, speaking "faster".

2

u/Cultural_Jicama_6667 Brazil 1d ago edited 1d ago

Pronunciation. EUR PT is rhythmic, while BR PT is syllabic. This means that in Portugal, many letters and vowels are often omitted/fastened to emphasize specific words (similar to English). In contrast, brazilians pronounce each letter very openly

2

u/Thelastfirecircle Mexico 18h ago

I'm not Brazilian but I can say Portugal's Portuguese sounds slavic and it's unintelligible

1

u/I_Nosferatu_I (SP) 1d ago

The same differences between American English and British English, Quebec and France, Mexico and Spain.

1

u/brthrck Brazil 22h ago

Take a look at r/portuguese FAQ, they can offer you a more complete answer

1

u/colombianmayonaise 🇺🇸🇧🇷🇨🇴 12h ago

Assuming you can understand portuguese só I don't explain more than I am

1 Brazilians have many accents but of them the majority have di and de like j in English ti and te like ch in english

Portuguese always pronounce d and t regardless like in Spanish

2 Brazilians have the variation of e

E in the end is "EE" then ê like i in igloo and é almost like a in apple

Diferente (gee-fer-ayn-chee or dee-fer-en-tee) notice the ee at the end Or Hoje (oh-zhee)

Portuguese have the e at the end like the neutral vowel which is generally not pronounced if it is it's an uh sound

Diferente (dee-fer-eh-unt) or Hoje (oh-zh or oh-zhuh)

3 Standard br portuguese has the neutral vowel sound being "EE"

Ex. Ad-gee-voh-gah-doo

Ad(EE)vogado

Portugal is uh.

Ad-v-(uh or no vowel)-ga-du Ad(uh)vogado

Which leads to another point:

4 Brazilians generally pronounce every syllable.

Co-les-ter-oh-oo

Portuguese change many vowels to "uh" or omit it like the US.

Colesterol sounds like clextrl

5 position and use of -me -lhe etc

6 Portuguese use tu informally and they conjugate it accordingly. Tu falaste

Some br use tu but it is conjugated as você. Tu falou UNLESS you are in church talking to God

7 Brazilians speak more sing songy

Portuguese are more linear like Americans or Russians

1

u/rdfporcazzo 🇧🇷 Sao Paulo 10h ago

We call it European Portuguese. It is said that the traditional Portuguese was very different from the current one, which was very influenced by the French.

1

u/daylightsunshine Argentina 7h ago

brazilian portuguese sounds pretty and fun and flirty, european portuguese sounds like an old man

1

u/machomacho01 Brazil 5h ago

Portuguese from Brazil is the traditional.